Message Board: |
DISCLAIMER: This board is not connected to any organization. All messages are solely the personal opinions of the posters. We are not responsible for any postings (or the resulting side-effects) that are expressed on this board. Posters, please confine your discussions to subjects concerning the study of Buddhism. |
Poster: La?i Nha?i Reply Post Message Date: Sun May 28 23:25:59 2006 |
Subject: Gui ban Phuc So*n / Post 3047 |
Post No: 3049 |
##Nếu dùng danh từ "Bụt" để nghe nôm na, thân thương, gần gũi với quần chúng hơn, thì tôi nghĩ nên thay những danh từ "thiền sư", "tăng thân", "tăng sinh" thành "thầy chùa", hai chữ ấy hoàn toàn là danh từ Việt Nam thuần túy cả.## Hi`nh nhu+ chu+~ "thầy chùa" nguoi Vie^.t mi`nh du`ng dde^? chi? nguoi tu pha'i Nam, co`n Thie^`n su+ thi` bao go^`m nam la^~n nu+~; cho ne^n pha?i du`ng chu+~ "tha^`y co^ chu`a" mo*'i dda^`y ddu?. Nam Mo^ A Di Da` Pha^.t |