Message Board: |
DISCLAIMER: This board is not connected to any organization. All messages are solely the personal opinions of the posters. We are not responsible for any postings (or the resulting side-effects) that are expressed on this board. Posters, please confine your discussions to subjects concerning the study of Buddhism. |
Poster: Phúc Sơn Reply Post Message Date: Wed Jan 11 07:21:41 2006 |
Subject: Thầy Hằng Trường |
Post No: 2557 |
Tôi được người bạn cho tôi cái link này, một bài viết về thầy Hằng Trường: http://www.giaodiem.com/mluc/mluc_IV05/1205_dv-hangtruong.htm Tôi có duyên được biết thầy Hằng Trường từ khi HT Tuyên Hóa còn tại tiền, và nghe thầy Hằng Trường giảng. Tôi không hợp với những gì thầy giảng, và hơn nữa, cái accent của thầy khó hiểu lắm. Cái giọng Huế của thầy quả tình nghe thì rất soothing và dễ mến, nhưng 10 chữ thì tôi chỉ hiểu nổi 6, 7 thôi. Âu cũng là tôi chỉ có cái duyên gập thầy thôi, chứ không có cái duyên nghe thầy. Tuy nhiên, tôi rất thán phục cái đức của thầy, và tùy hỷ cái hạnh của thầy. Như bài viết có nói, thầy có thể cảm hóa được giới trẻ và trung niên Việt Nam. Thầy không bàn cao tán huyền gì cả, chỉ lấy ngay cái hạnh Bồ Tát trong kinh Hoa Nghiêm mà dạy thôi. Hạnh Bồ Tát là cái hạnh vì người quên mình, giản dị thế thôi. Cái chỗ đó là cái chỗ tôi không hợp: mình còn què, sao lại đòi cõng người cụt chân? Nhưng không phải vì thế mà tôi không kính thầy. Tôi rất kính trọng thầy, rất mến thầy. Tôi xin hùa theo bài viết, mà giới thiệu với các bạn. Viết tới đây, tôi lại sực nhớ. Hai người đệ tử hành lễ tam bộ nhất bái, mà trong bài viết đề cập đến, là thầy Hằng Thực và thầy Hằng Triều. Thầy Hằng Thực hiện giờ trông nom chi nhánh chùa Vạn Phật ở Berkeley. Thầy Hằng Thực cũng sở trường kinh Hoa Nghiêm. (cái chữ đó là chữ "thực", nhưng nhiều người đọc là "thật", nên họ gọi thầy là Hằng Thật) Cụ Tuyên Hóa, chân ướt chân ráo sang Mỹ, khai tràng thuyết pháp, giảng ngay kinh Lăng Nghiêm. Rồi dần dần đám học trò giỏi kinh Hoa Nghiêm, hay lắm, lạ lắm. |